Про нас

Предстоятель та настоятель

Блаженноспочилий Предстоятель УПЦ Блаженніший Митрополит Володимир (Сабодан) та Преосвященний єпископ Олександр (Драбинко). Фото зроблено в день освячення собору 13.10.2010.

Спасо-Преображенський собор – найкрасивіший храм сучасної архітектури в столиці України. Храм має найбільшу площу мозаїк у Києві. На соборній дзвіниці встановлено найбільший в Україні карильйон на 56 дзвонів.

Настоятель ставропігійного собору – Предстоятель Української Православної Церкви Блаженніший Митрополит Київський і всієї України Онуфрій.

Намісник собору – вікарій Київської Митрополії Високопреосвященніший митрополит Переяслав-Хмельницький і Вишневський Олександр (Драбинко).

Голова парафіяльної ради – Ігор Володимирович Лисов.

Собор відкритий щодня з 8:00 до 19:00 (крім понеділка, у понеділок – з 10:00, якщо ж на понеділок припадає церковне свято та є ранкове богослужіння – див. розклад богослужінь – з 8:00 до 19:00).

Хрещення в храмі може бути звершено кожного дня, вінчання – у дні, встановлені Церквою для відправи цього таїнства. Стосовно питань освячення квартир, приміщень, автомобілів, молебні про різні потреби, відспівування та інше – звертайтеся за телефоном або за адресою: info@preobraz.kiev.ua.

Телефони храму: (044) 359-08-98, (098) 376-35-97.

Дивіться панораму храму ззовні та зсередини.

Історія. Собор закладений на свято Покрови Пресвятої Богородиці 2005 року старанням ктитора Ігоря Лисова та компанії “Ліко-холдинг”. Архітектурний проект Вадима Жежеріна. Художнє рішення та всі мозаїки у храмі зроблено під керівництвом Юрія Левченка. Собор освячений Предстоятелем Української Православної Церкви Блаженнішим Митрополитом Володимиром 13 жовтня 2010 року. До Покрови 2012 року відбудовано та освячено дзвіницю біля собору.

Докладніше про історію, архітектуру та мозаїчні композиції собору – у матеріалах журналу “Храмоздатель”.

Читайте також:
Святині собору
Ставропігія
Музей Митрополита Володимира

Про нас: 67 коментарів

  1. Щиро дякую за унікальну можливість відвідувати богослужіння українською мовою.
    Враження від Літургії надзвичайно радісні. На рідній мові стало простим і зрозумілим те, що не дуже сприймалось на церковнослов*янській.

  2. Скажіть будь ласка до якого патріархату відноситься Спасо-Преображенський храм? Дякую.

  3. доброго дня.я хотіла б вас спитати чому раніше цей храм був приналжний до УАПЦ КП.а тепер до УПЦ МП .

    • Доброго дня, Яно. Цей храм ніколи не належав до УПЦ КП. Раніше в храмі молилася Борисоглібська громада УАПЦ (о.Юрій Бойко). Минулого року частина цієї громади на чолі із фундатором храму І.В.Лисовим, тобто люди, які збудували цей храм, вирішили перейти до Української Православної Церкви та звернулися до Блаженнішого Митрополита Володимира. Храм був освячений Предстоятелем УПЦ 13 жовтня 2010 року.

  4. Добрый день. Подскажите, пожалуйста, почему служба в храме ведется на украинском языке? Спасибо

    • В храме по субботам служатся литургии на украинском языке, потому что так желает приходская община и это благословил Предстоятель УПЦ Блаженнейший Митрополит Владимир.

  5. Скажіть будь ласка, чому храм вдень закритий? Відкривається тільки за годину-дві перед служінням.

    • Справа в тому, що наразі у храмі тривають внутрішні роботи з оздоблення, працює спецтехніка. Тому мусимо закривати храм у дні, коли немає служб. Вибачте за незручності: це тимчасово. Чим інтенсивніше працюватимуть зараз, тим скоріше храм буде відкритий.

  6. У Вас все службы ведутся на украинском языке, или есть и на русском (древнеславянском?)?

    • На церковнославянском у нас совершаются литургии по воскресным и праздничным дням, а на украинском – по субботам. Вечерние богослужения – на церковнославянском.

  7. Были на освящении пасок,простояли с 00.30 до 1.30 и недождались,т.к.дети хотели спать.Почему указанное время освящения не соответсвует ?Чесно говоря в этом году было у вас во дворе неуютно(слушали две службы одновременно).Так теперь будет всегда?

    • Христос воскресе!
      Здравствуйте, Мария. Прошу прощения, действительно, после пасхальной заутрени освящения пасок у нас не было, хотя анонсировали. Это наша вина. Пасхи освящали уже после литургии, после 3 часов ночи. С тех пор и до обеденного времени в храме дежурили по очереди священники и освящали пасхи.
      Что касается трансляции богослужения на улицу, то мы совершаем это независимо от наших соседей (общины Харьковско-Полтавской епархии УАПЦ). Заходите внутрь храма, и ничего Вам не будет мешать 🙂
      С уважением,
      священник Андрей

  8. Доброго дня! Мені відомо, що в деяких церквах велике значення мають хустинки для голови навіть для незаміжніх дівчат та довгих спідниць. Скажіть будь-ласка, чи потрібно цього дотримуватися, щоб відвідати Спасо-Преображенський собор?

    • Шановна Катерино,
      Правила у Спасо-Преображенському соборі такі самі, як в усіх православних церквах України. За апостолом Павлом, заміжня жінка має молитися з покритою головою. Одяг, в якому приходимо до церкви, має бути охайним та пристойним. Звісно, якщо якась пані прийде без хустинки, її не виженуть.

  9. Доброго дня, хочу подякувати за Службу Божу українською мовою! Скажіть, а це єдиний в Україні Храм УПЦ МП, де є Служба українською? З повагою, Ілона

    • Владика Олександр відправляє богослужіння як церковнослов’янською (переважно), так і українською мовами.

  10. Чому в храмі, на відміну від більшості храмів УПЦ, священики використовують фелонь грецького покрою?

  11. Владика Олександр має титул “Переяслав- Хмельницький і Вишневський”, але не є керуючим Переяслав-Хмельницькою єпархією. Чому?

    • Шановна Лідіє, Переяслав-Хмельницької єпархії не існує. Переяслав-Хмельницька кафедра – вікарна, тобто допоміжна. Нашим правлячим архієреєм є Блажеенніший Митрополит Київський і всієї України.

  12. Cпасо-Преображенський собор – унікальність і неповторність у всьому! Навіть те, що в стінах цього храму звучить “Боже великий єдиний”. Але ж це не є типовим для храмів УПЦ МП, а радше для УПЦ КП, УАПЦ, УГКЦ.

  13. Дякувати Богу, що у Вашому Храмі Літургія хоч у суботу звершується українською.Тож і до українців прийде Спасіння! Той, Хто любить ближнього Свого, розмовляє з ним його мовою, бо Любить по-справжньому, бо Він є Любов.
    Нарешті, здійснюється, почули Бога( і у нашому улюбленому МП), який у П”ятидесятницю обдарував апостолів Дарами Духа Святого – дав їм знання мов різних народів, щоб вони їх просвіщали- освічували світлом знання законів Божих – законів Життя зрозумілою їм мовою. Слава Богу і пастирям, Його люблячих! “Дивний Бог во святих Своїх – Бог Ізраїлев!”

  14. Скажiть, будь ласка, яка нагальна потреба в годиннику, який розташовано на дзвiнницi Храму? I чому вiн такий несамовито голосний? Навкруги житловi будинки i цей галас може заважати мешканцям.

    • Шановна пані Катерино,
      У Європі карильйон (музичний інструмент із хроматичним набором дзвонів, з’єднаних із клавіатурою) — переважно світський інструмент. Зазвичай він «працює» в тандемі з міським годинником, місце якого — на найвищій споруді (а нею завжди була дзвіниця), і є символом респектабельності, багатства і духовності його жителів, – пояснює заслужений артист України Георгій Черненко, який записав мелодії для нашого карильйону. Наш карильйон – найбільший в Україні на сьогодні, на ньому встановлено 56 дзвонів (для порівняння: карильйон дзвінниці Михайлівського золотоверхого собору має 51 дзвін). Програму нашого годинника налаштовано так, що з опівночі до 8:00 ранку він мовчить, щоб не заважати сну мешканців навколишніх будинків, а в інший час працює не на повну гучність (крім дзвону до святкових богослужінь).
      Ми ще раз перевіримо, щоб у звичайні дні карильйон працював тихіше.
      З повагою, священик Андрій

  15. Дуже шкода, що Ви так поступаєте, я по відношенню українських літургій, хіба в нас мало в розколі служиться українською, коли будемо більше дорожити нашою церковнославянською мовою? Я хочу звернутися до тих хто дякує за українську, Ви все так зрозуміли, але так само все і виконали що зрозуміли? Наші предки можливо нічого не розуміли, але це не мішало їм стать святими, і сподобитися нетлінних мощей.

    • Шановна пані Софія!
      До чого тут взагалі розкол? Наш Предстоятель Блаженніший Митрополит Володимир вже дуже давно благословляє правити українською мовою там, де цього бажають парафіяни. Саме він благословив у нашому храмі відправляти служби українською мовою на прохання парафіяльної ради. В цьому дійсно є потреба, принаймні, на нашій парафії. Щодо “предків” взагалі не можна погодитись. Апостол Павло пише про те, що служба церковна має відправлятися зрозумілою мовою! І така завжди була традиція Православної Церкви, на відміну від латинської – правити зрозумілою мовою в усіх країнах, де проповідується Євангеліє. Тож не вигадуймо антиєвангельських псевдо-традицій про “благочестиве нерозуміння”, а краще вивчаймо власну історію.
      З повагою,
      священик Андрій

      • Отче, не запутуйте вірних нашій Церкві, за що тоді ми так боролися щоб відстояти нашу Церкву,Ви майбуть і не уявляєте, як нам приходиться в глубинці відстоювать і пояснювать людям, чому саме треба триматися канонічної Церкви, а Ви паралізуєте повністю нас, значить все марно ми робили на протязі 20 років, що нам тепер говорити людям, напевно вже можна і КП ходити? Щось не те твориться в Церкві, і дуже больно і скорбно, ми дивимося на Вас(тобто Київ) як на взірець, а що ми бачимо, що нам тепер робити? Чи Ви готуєте ще один розкол?

        • Шановна Софія,
          Ніхто Вас тут не “запутує”, але, на жаль, Ви вже до цього заплуталися, бо ототожнили мову богослужіння із розколом. Розкол – не з приводу мови. Якби так було, то наш Блаженніший не казав би вже понад 15 років про те, що правити українською – можна. Наша парафія не одна така, де правлять українською (до того ж, ми укр.літургії правимо по суботах, а у неділю – церковнослов’янською з додаванням української). На Волині таких парафій багато в нашій Церкві. І не тільки там є.
          Розкол у тому, що розірвана єдність із вселенським православ’ям, з усіма Помісними Церквами. Зовсім не про мову йде мова. Мова може бути будь-якою, що зрозуміла людям, і різні мови тільки збагачують Церкву. Розмаїття не порушує єдності в головному. Коли другорядному надають перевагу над головним – там і трапляється підстава для розколу. Тож, подивіться уважніше: хто із нас на цьому шляху? Ви, що нетерпимі до далекої парафії, де правиться по суботах українською, чи ми, що правимо для своїх парафіян з благословення Предстоятеля та нікому не нав’язуємо, як їм правити?
          З повагою,
          священик Андрій

  16. сестрі Софії: В Австрії є православна церква (настоятель владика Ілларіон) де під час Літургії,яка відправляється церковнослов.мовою, звучать також пісноспіви іншими мовами- російською або німецькою коли є місцеві прихожани австрійці, грузинськ. коли присутні грузини.Про це він сам розповідав в інтерв”ю. І це не є чимось образливим, таким що веде до розколу, а навпаки є виявом любові, вітання до віруючих їхньою мовою. Мова – це душа людини, яку виплекав Творець і, даючи їй Закони, Бог кличе людину до спасіння – вдосконалення, вивчення заповідей і законів.І досягати цього можна зрозумілою людині мовою. Знання мов – це дар Божий.

  17. сестрі Софії: ваша проблема не стільки у використанні української мови у богослужінні в Україні а у відсутності любові й терпіння до ваших православних братів і сестер. Ви марно 20 років боролись за канонічну Церкву якщо не зрозуміли єдину головну річ – любити треба ближнього, як заповідав Бог- це головна заповідь Нового Заповіту, на якій побудована Христова Церква. Це важко але іншого не дано. Спаси Вас Господи.

  18. Я розумію , що можна виконувати піснеспіви різними мовами , але канонічно і бажано вважається служити на церковнослов’янській мові , навіть хочу взяти за приклад Почаївську Лавру , вона розташована , на західній Україні , де більш україномовне середовище , але тим не менш там служби виключно церковнослов’янською ? І головне питання ,,яка ж тоді буде різниця коли УПЦ МП будуть служити також все на українській , між УПЦ КП , які також служать на українській і вважаються розкольниками Церкви ?

    • Шановна сестро Ксеніє, будь ласка, уважно прочитайте відповіді на попередні коментарі. Думка про те, що нібито якісь мови є “канонічними”, не відповідає дійсності, щоб не сказати якось гірше. Коли святі Кирил та Мефодій перекладали Святе Письмо та богослужбові тексти церковнослов’янською, вони думали не про створення “канонічної” мови, а про те, щоб ці святі слова стали цілком зрозумілими. А щодо розколів – то, можливо, більш широке використання української мови в УПЦ буде кроком до його подолання?
      З повагою,
      священик Андрій

      • Доброго дня,священник Андрій,поясніть в чому різниця УПЦ КП і УПЦ МП( мова чи хід служби ?),чому УПЦ КП рахуються розкольниками?

  19. Добрый день, пожалуйста подскажите, совершается ли где-нибудь в Киеве в УПЦ МП таинство Крещения на украинском языке?

    • Добрый день. О всем Киеве сказать не могу, но в нашем храме может совершаться по просьбе прихожан.

  20. Доброго вечора! Скажіть, будь ласка, чи буде освячення верби у неділю 13 квітня?

    • Шановний Іване, перш за все для цього потрібно ділитися Вашим бажанням із вашим священиком, щоб він також був зацікавлений у цій справі. Тоді вже розмовляти із єпископом, можливо, скласти звернення до єпископа від парафіян із підписами з проханням про благословення правити українською мовою відповідно до благословення блаженноспочилого Блаженнішого Митрополита Володимира… Але перш за все – зробіть вашого священика вашим союзником! З повагою, священик Андрій

  21. Икону плащеницы Божьей матери Можна посмотреть каждый день в любое время, или её выставляют только при богослужениях?

    • Доброг дня, Ірино. Ікона доступна ввесь час, коли відкрито собор: з 7:30 ранку до останнього відвідувача.

  22. Я тільки дізналася що є такий храм УПЦ. Рада і зворушена до сліз… Спаси Господи!

  23. Добрый день, подскажите пожалуйста сколько нужно пожертвовать во время крещения?

    • Христос воскрес! Шановна Маріє, зазвичай на хрестинах у нас жертвують близко 500 грн. Кому важко це заплатити – ми з радістю похрестимо і так, але головне – щоб люди серйозно ставилися до хрещення. Тому просимо батьків та хресних батьків на бесіду перед Хрещеням. Детальніше – на сторінці про Хрещення в розділі “Найпоширеніші питання”. Більш точну інформацію стосовно пожертв Ви можете дізнатись в церковній лавці собору, або зателефонувавши на один з номерів, які зазначено на цій сторінці. З повагою, священик Андрій

  24. Доброго дня, ми з моїм чоговіком хотіли б повінчатись в цьому храмі, і хотіли б знати чи вінчання відбувається українською мовою? і як знати який священик буде вінчати?

    • Христос воскрес! Шановна Тетяно, вінчання в нашому соборі проводиться тією мовою, якою бажають молоді. Щоб дізнатися, який священик буде вінчати певного дня, спитайте на церковній лавці. Священики чергують по тижнях. З повагою, священик Андрій.

      • Дякую за відповідь! У нас вінчання буде 7 серпня у неділю на 13.00, ми б дуже хотіли українською мовою, а пречащатись потрібно в того священика який вінчати буде?

        • Тож ви просто попередьте перед вінчанням про те, що бажаєте українською мовою. Сповідатися і причащатися можна у будь-якого священика, який служить. Чекаємо на вас!

          • Дуже дякую Вам, за всі відповіді

  25. Доброго дня, скажіть будь-ласка де можна подивитись процедуру підготовки до вінчання? Коли поститись, причащятись? Сповідатить? За який період до вінчання?

    • Шановна Тетяно, дивіться відповідну статтю на нашому сайті у розділі “Найпоширеніші питання”.

  26. Доброго дня! Ми плануємо хрестити нашу донечку. Вже отримали свідоцтво про народження. Назвали Софія. Але дуже хочемо при хрещенні дати інше ім’я. Це також наше улюбленець ім’я і ми б хотіли щоб саме це ім’я в подальшому було у дівчинки при всіх церковних обрядах і молитвах. Можна так зробити?

    • Доброго дня! Шановна Людмило, таке можна зробити, але краще і зручніше для дитини, щоб у неї було одне ім’я, тим більше що ім’я Софія – таке чудове. Часом буває так, що люди хочуть взяти інше ім’я при хрещенні дитини з магічних міркувань – мовляв, для того щоб ніхто не знав церковного імені (нібито хто знає справжнє ім’я, той має владу над цією людиною і може їй зашкодити). Магічні уявлення не мають нічого спільного з християнством. І коли батьки з таких міркувань хочуть інше ім’я для хрещення, то ми відмовляємо. Краще навіть зовсім не хрестити дитину, ніж робити це, змішуючи християнство з магізмом. З повагою, священик Андрій.

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *